Recente berichten

Type Titel Auteur Datum
Biblio Topography of solitude. Places of silence in early Carthusian spirituality Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 12:11
Biblio Une réduction de la vie active à la vie contemplative. Denis le Chartreux à propos du mariage et des états de vie laïcs de la société chrétienne Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 12:08
Biblio Kartuizers leven als kluizenaars in gemeenschap. De stille kracht van het witte paradijs Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 12:05
Biblio Gérad Kalckbrenner: mélanges de spiritualité. Texte établi, traduit et présenté Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 11:56
Biblio Petrus Sutor and Erasmus on Bible reading in the Vernacular (1525) Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 09:24
Biblio Petrus Sutor et son plaidoyer contre les traductions de la Bible en langue populaire (1525) Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 09:23
Biblio Ter inleiding: een veertiende-eeuwse vertaler in Herne Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 09:21
Biblio Het oeuvre van Petrus Naghel: een status quaestionis Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 09:20
Biblio De kartuizers van Herne en hun vertaalactiviteiten. [De Kartuizers in de Nederlanden. Zeventiende symposium van Signum, Roermond, zaterdag 27 oktober 2007] Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 09:20
Biblio Van woerde tot woerde oft van synne te sinne. Petrus Naghel en het translatorium van de kartuis te Herne (ca. 1350-1400) Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 09:19
Biblio Dietschen soe ic naest mach. Petrus Naghel en de kartuis van Herne als vertaalcentrum (1358-1388) Frans Hendrickx vr, 09/25/2020 - 09:14
Biblio Een groep zondaars in Ruusbroecs XII beghinen door Surius gered Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 22:58
Biblio Cassianus in het klooster? Petrus Naghels vertaling van Cassianus’ Collationes Patrum Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 22:55
Biblio De Middelnederlandse vertalingen van Bonaventura's Lignum Vitae Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 22:53
Biblio Frère Lauent d'Orléans, Summe le roy of des conincs summe, eerste helft vertaald door Jan van Brederode (Delft, Jacob Jacobszoon van der Meer en Mauricius Yemantszoon, 1478) — KB Brussel, inc. A 1578 LP (jezuïeten te Brussel) Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 21:59
Biblio Die südniederländische Legenda aurea und der Bijbelvertaler van 1360 Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 21:52
Biblio Die Schenkung einer Legenda aurea-Handschrift aus dem 14. Jahrhundert und die Identität des Bijbelvertalers Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 21:48
Biblio Gulden Legende. De Middelnederlandse vertaling van de Legenda aurea door Petrus Naghel, uitgegeven naar handschrift Brussel, Koninklijke Bibliotheek, 15140 Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 21:45
Biblio Gulden Legende. De Middelnederlandse vertaling van de Legenda aurea door Petrus Naghel, uitgegeven naar handschrift Brussel, Koninklijke Bibliotheek, 15140 Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 21:44
Biblio Der Kartäuser Heinrich Haller als Übersetzer von Cistercienser-Texten Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 21:38
Biblio Jacobus de Paradiso: Passio Christi, übersetzt von Heinrich Haller Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 20:14
Biblio Heinrich Hallers Übersetzung der Imitatio Christi Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 20:11
Biblio Paternoster-Auslegung: zugeschrieben Jakob von Jüterbog, verdeutscht von Heinrich Haller Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 20:02
Biblio Liber Bibliae carmine scriptus — KB Brussel, hs. 2276 (15e eeuw) — Köln, Sint-Barbara (toegeschreven) Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 19:54
Biblio Bible partielle, en trois volumes, avec les prologues de S. Jérôme — KB Brussel, hs. 201, 202, 203 (1460) — Scheut (Anderlecht bij Brussel), Onze-Lieve-Vrouw van Gratie Frans Hendrickx do, 09/24/2020 - 19:53

Pagina's